Chodź, przytul mnie
Ja stąd nie odejdę 
I nie zostawię cię samego 
W tym śmiertelnym spokoju pod falami
Wciąż słyszę wołanie zagubionych chłopców 
Nie mówiłeś nic
Obawiałeś się
Podjąć ryzyko, że znów zostaniesz porzucony
Więc musnąłeś rondo kapelusza, pomachałeś a potem
Zawróciłeś w górę trapu tej stalowej trumny
A na Mott Street w lipcu
Kiedy słyszę krzyk mew 
Tulę dziecko
Dziecko w mężczyźnie
Dziecko, które zostawiamy 
Światło reflektorów przygasa
Chłopcy wracają do cywila 
Ostatnie nuty leżą niemo na piasku 
A w ciszy grobu
Wciąż słyszę płacz zagubionych chłopców 
Zostawiliśmy ich tam
Gdy byliśmy młodzi 
Mężczyzn nie było aż zachód został zdobyty
A teraz nie pozostało już nic oprócz czasu do zabicia
Tatusiu, nie wziąłeś nas nigdy na ryby I już nigdy tego nie
zrobisz 
A na Mott Street w lipcu
Kiedy słyszę krzyk mew
Tulę dziecko
Dziecko w mężczyźnie
Tytuł oryginału : „Lost boys calling”
Autor : Roger Waters
To już ostatnia piosenka z płyty „Flickering Flame” z 2002
roku. 
Oprócz trzech przetłumaczonych na płycie znalazły się też : 
1.      
Knocking on heaven’s door
2.      
Too much rope
3.      
The tide is turning
4.      
Perfect sence (part 1 & 2)
5.      
Three wishes
6.      
5.06 a.m.
7.      
Who needs information
8.      
Each small candle
9.      
Radio waves
Przypomniała mi się piosenka Artura Rojka i Myslovitz o chłopcach.
OdpowiedzUsuńLubię tę piosenkę. :)
Usuń